第四章 血腳印

    7月13日,星期五,中午12點15分
    史幫夫的臉上露出驚訝的表情。
    「沒想到你居然知道!」他點點頭說,「這枚聖甲蟲是兩年前布什博士在印德夫王的墓穴中發現的,當時他並沒有向埃及政府報告。在回美國通過海關時,他把這枚別針別在自己的領帶上。但是,這件事跟蓋爾德的死無關……」
    「這是真的?」凡斯說,「我還清楚地記得那次挖掘的全過程。
    這麼說,我也是這件盜竊文物案的同謀犯了!不過,好在墓穴裡不僅只有一枚聖甲蟲。大不列顛博物館也收著一個。這的確是我第一次這麼近距離地看這件文物……」
    凱奇迅速地跑到樓梯口。
    「喂!」他激動地對著樓梯上的兩個警官喊道,「立刻去逮捕布什!」
    「警官!」凡斯趕緊抓住他的胳膊,「慢點兒!我們得沉住氣……現在還不是抓布什的最好時機。更何況,如果真要抓他,也不必費那麼大勁兒——他肯定在研究室裡,跑不了!現在我們還要做些調查工作呢。」
    凱奇遲疑了一會兒,不情願地說:「好吧,那就先開始調查吧:不過,我看殺人犯就在眼前。蓋爾德被擊中了頭部導致死亡,而他身邊恰巧有個領帶夾,剛好是布什的……」
    「現在下結論還為時過早。」凡斯看著屍首說。
    突然他走過去,彎下腰從蓋爾德向前伸出的手裡拿出一張折疊著的紙,小心翼翼地靠近燈光展開,紙上寫滿了數字。
    他說:「你認得這份文件嗎,史蒂夫?」
    史蒂夫急忙走過來接過紙條。
    「我的上帝!」他叫起來,「這是我們昨晚趕出來的財務報表,布什博士正在做最後的統計……」
    「瞧!」凱奇得意的笑著,「這說明死去的這位先生,今天早上肯定見過布什——不然怎麼他手裡會有這份報表?」
    史蒂夫皺著眉說:「看來是這樣。昨晚我們離開時,這份報表還沒寫好呢,布什博士說,他要在今早蓋爾德先生來之前完成。不過,我一直覺得不對勁。凡斯,你是否感覺這事很奇怪?」
    「我明白你的意思,史蒂夫。」凡斯說道,「如果布什就是拿雕像殺人的兇手,又怎麼會把這份報表留在現場呢?這個證據太明顯了,你是這個意思嗎?」
    「這不明擺著的嗎,顯然是布什干的。」凱奇說,「先是什麼甲蟲,現在又出來了這份報表,凡斯先生,我不知道你還想要什麼?」
    「這不夠,」凡斯說,「兇手怎麼可能到處留下證據?這簡直太荒謬了。」
    凱奇說:「他殺了人後驚惶失措,害怕了,匆忙之中難道不會留下證據……」
    凡斯的目光在布什研究室的那道小門上停留了許久。
    「還有,史蒂夫,」他問,「你最後一次見到這枚聖甲蟲是什麼時候?」
    「昨天晚上。」史蒂夫說,「當時研究室裡很悶熱,布什解開衣領和領帶,放在桌上,這枚聖甲蟲領帶夾就別在那條領帶上。」
    「哦,」凡斯仍舊注視著那扇小門,「這麼說,你們開會時,領帶夾就放在桌上?據你所說,當時哈羅德、布什太太、桑迪和你本人都在場?」
    「是的。」
    「你們中的任何一個人都有可能看到領帶夾,甚至把它拿走,對吧?」
    「這……是的……有可能。」
    凡斯沉吟片刻。
    「這份報表怎麼落到蓋爾德手裡的呢?你是說你們散會時報表還沒完成?」
    「不完全是,我們各自都已結算好了,只剩下最後的統計,布什博士說他準備自己做,今天交給蓋爾德。後來,他當著大家的面給蓋爾德打電話,約定今天上午11點鐘見面。」
    「他在電話裡,只跟蓋爾德說了這些嗎?」
    「他還提到了剛運來的那批貨。」
    「那就更有趣了!對於這批貨布什說了什麼?」
    「我記得他跟蓋爾德說,我們已經拆箱,希望蓋爾德親自來檢驗這批文物。你得知道,蓋爾德是否繼續贊助我們的考古發掘,目前還未定,而埃及政府卻已經聲稱要把大部分文物留在本國開羅博物館。蓋爾德有點兒想退縮。我們昨晚開會就是為了說服蓋爾德;布什博士希望蓋爾德不要猶豫,繼續贊助我們的新計劃。」
    「一定是談判失敗,蓋爾德不願意,」凱奇補充,「布什博士一怒之下,就用那個雕像把他打死了!」
    話剛落音,展室的門開了,一個身穿埃及傳統服裝的中年男人出現在樓梯。他好奇地看著我們,然後緩步走下樓梯。
    「早安,史蒂夫先生。」他瞥了地上的死者一眼,冷冷地說,「看樣子這宅子裡發生了慘案了。」
    「是的,哈羅德。」史蒂夫似乎有些伯他,「蓋爾德先生被謀殺了,這些人正在調查這事。」
    哈羅德有禮貌地對我們鞠了個躬。他中等身材,膚色黝黑,兩眼目光中充滿著敵意。他頭上裹著黑色絲巾,身上披著一件長長的棉制長袍,從肩頭直至腳踝,腳上穿的黃皮靴。
    他冷靜地站在蓋爾德屍體前,足足有一分鐘,沒有說話。半晌,他抬起頭,朝著阿奴庇斯雕像,露出虔誠的神色,發出一陣冷笑,轉向我們。
    「諸位先生,你們不用再調查了。」他陰沉地說道,「薩黛拉已經做出了判決!埃及神抵向來是寬容的,但這個掠奪者做得太過分了。現在復仇的時機來了!印德夫墓穴終於可以不再遭受野蠻人的蹂麟,薩黛拉做出了最後的判決!」
    哈羅德的話使我們感到震驚。
    凡斯說:「你這是異端邪說。那塊黑色岩石怎麼可能自己殺人!」
    哈羅德狠狠地瞪著他。
    「你們西方人想要知道靈魂的力量,要走很多路呢!」
    「我相信,」凡斯笑道,「只是我們沒時間討論什麼靈魂,只講實證,所以你最好暫時忘了那些復仇判決之類的事,好好地回答
    檢察官的問話。」
    哈羅德微微點了點頭。馬克嚴厲地問他道:「你今天上午都在哪兒?」
    「在樓上我的房間裡——我覺得身體不太舒服。」
    「你沒聽見展室裡有什麼聲音嗎?」
    「在房間裡我聽不到展室傳出的聲音。」
    「你也沒看見有人進出屋子?」
    「沒有,我的房間在後面樓上。今天我一直沒離開過房間。」
    凡斯問:「那現在你為什麼離開?」
    「我還有很多事得做!」他答道。
    「不過,你應該知道布什博士約蓋爾德先生今天11點鐘見面的事。」凡斯說道,「難道你想故意打擾他們嗎?」
    「我把這件事忘了。」他支吾地說道,「但是如果我看到布什博士和蓋爾德先生在談話,當然會回到我房間裡去。」
    「那當然。」凡斯嘲諷地說道,「哈羅德,你的全名是什麼?」
    哈羅德楞住了,遲疑了一會兒才回答說:「阿奴比·哈羅德。」
    凡斯臉上浮現出笑容。
    「阿奴比,」他重複道,「多麼好的名字,阿奴比,我想那就是阿奴庇斯吧?你想與牆角邊那個雕像一齊揚名呢!」
    哈羅德啞口無言。
    「這算是題外話。」凡斯說,「是你把薩黛拉雕像放在櫃子的頂上,又把櫃子的布簾拉上的嗎?」
    「是布什博士要我這麼做的。櫃子裡的東西雜亂無章,我們沒時間整理。」
    凡斯轉向史蒂夫,問道:「昨天晚上布什博士在電話裡是怎麼跟蓋爾德說的?」
    「我說得很詳細了。」史蒂夫對凡斯不停地糾纏這件事,感到困惑,「他與蓋爾德定在11點見面,說到時就能把財務報表準備好。」
    「他提到新進貨的事了嗎?」
    「他希望蓋爾德先生能親自來看看。」
    「他提到這些東西放在哪裡了嗎?」
    「我記得他說放在最後一個櫃子裡——就是那個拉上簾子的子。」
    凡斯點點頭說:「這就可以解釋蓋爾德先生提前到的原因:他是想來觀看這些……這些掠奪品吧!」
    他轉向哈羅德,笑著問:「昨晚你和同時開會的人都聽到了布什電話的內容,是嗎?」
    「是的,我們都聽見了。」哈羅德暗暗地打量著凡斯說。
    「我想,」凡斯若有所思地說,「熟悉蓋爾德脾氣的人,都能猜到他今天會早點來看那些放在那個櫃子裡的新貨,對嗎,史蒂夫?」
    史蒂夫不自然地說:「也許吧,實際上這也是布什博士建議他這麼做的。」
    這些細節使凱奇警官感到不耐煩。
    「凡斯先生,」他忍不住開口說,「你是不是要替布什開脫呀?」
    凡斯說:「我不過是要考慮一下各種可能性。」
    「你別放過了他!」凱奇火冒三丈地說,「我只想面對面跟這個傢伙對質,因為我一眼就看出他作案是鐵證如山。」
    「我也懷疑過他……」凡斯說,「但是後來我又想,就算有許多證據,也有多種解釋……」
    他們倆正爭論,法醫德瑞莫斯神采奕奕寺出現在了樓梯口。
    「早上好,諸位先生!」他輕鬆地向我們打著招呼,見到了凡斯,他抬了抬帽子說,「哪兒發生謀殺案,哪兒就有你,先生。」說罷看看懷表,「哎啊:真辛苦,該吃午飯了!」
    他目光銳利地看了看四周,問道:「屍體在哪兒,警官?」
    凱奇指了指屍體。
    德瑞莫斯的臉色陰沉,面無表情地看了看屍體,抬起蓋爾德一隻胳臂,挪開死者向側彎曲的一隻腳,「他死了將近兩個小時。」
    凱奇拿來一條毛巾,小心翼翼地把薩黛拉雕像從蓋爾德頭上取出來。
    「我得拿這個去查指紋,你還得看有沒有搏鬥過的痕跡。」
    德瑞莫斯翻過屍身,檢查死者臉、手和衣服。
    「看來沒有。」他回答道,「我認為兇手是從後面突襲,死者向前倒下,倒地後沒有移動過。」
    「有沒有這種可能:他死了以後才被雕像擊了頭部?」凡斯問。
    「不可能,他死於頭部大量失血。」
    「遭重物襲擊致死是惟一死因嗎?」
    「看來是如此。」德瑞莫斯說,「驗屍報告會說清一切的。」
    「我們希望很快看到化驗結果。」馬克說。
    「把屍體送到停屍房後,報告立刻就可以出來。」
    「屍體很快就送到,醫生。」凱奇回答。
    「那就這麼說定了,我吃完午飯準時到。」德瑞莫斯說完,很快離開了。
    凱奇把薩黛拉雕像從蓋爾德頭上拿到一旁後,就一直若有所思地盯著那灘血跡。德瑞莫斯才出了門,他就俯下身在地板上尋找著什麼。他拿出手電筒,照亮血跡邊緣的一塊污跡,我一開始就注意到了那個污跡。不一會兒,他又往後退開,用手電照著地板上的污跡,退向螺旋梯,嘴裡還發出滿意的噴噴聲。他繞著螺旋梯走了一圈,把手電筒光束指向最後幾級階梯,停在第三級,仔細地看著。
    他走向凡斯說:「現在可以收網了,魚再也跑不掉了,先生。」
    凡斯回答道:「你發現了兇手的腳印?」
    「是的。」凱奇點點頭說,「我早就跟你說過……」
    「別太樂觀,警官,越看重表面的證據就越會出岔兒。」
    凱奇問史蒂夫:「史蒂夫先生,我要你明白回答,布什在家裡習慣穿什麼鞋?」
    史蒂夫緊張地清清嗓子。
    「橡膠底的網球鞋。」他低聲說。
    凱奇回到蓋爾德屍體旁,「凡斯先生,我這兒有些東西讓你看!」
    我們都圍了過去。
    「你們看看這些腳印,」凱奇指著蓋爾德頭部那灘血跡說道,「如果不靠近,根本不會發現……可是仔細看看,那幾個鞋印就很清晰。你瞧,這種鞋印明顯是橡膠底鞋。」
    凡斯仔細地看著那血跡旁邊的腳印。
    「你說的有道理,警官。」他嚴肅地說。
    「再來看這兒。」凱奇往前走了幾步,指著通向樓梯的地板上的兩塊污跡。
    「還有呢,先生!」凱奇又走向螺旋樓梯,手電筒的光束照亮第三級樓梯。
    凡斯認真研究著這些痕跡,然後站起身模著下巴想著什麼。
    「怎麼樣,凡斯先生?」凱奇問,「這些證據夠了吧!」
    馬克過來說:「別再胡思亂想了。腳印說明了一切,真相大白。」
    凡斯的雙眼突然一亮。
    「真相大白?布什這麼聰明的人,會用這種簡單殘暴的手法殺掉和他有約在先的人嗎?還在現場留下他的領帶夾和報表,讓每一個證據都明顯地指向他?不僅如此,還故意留下一個個清晰的腳印。這樣做有道理嗎?」
    「也許不太合邏輯。」馬克說,「但事實就在眼前,除了找布什對質,還能怎麼辦?」
    「我想你是對的。」
    凡斯登上樓梯,小心翼翼地躲開那些被看作是重要證據的血腳印。

《女神殺人事件》